Esta página está diseñada para traducir archivos i18n utilizando nuestra API abierta. Si necesitas traducir JSON como texto, consulta la Traducción JSON página.
Traducción de archivos I18N
Archivos de origen:
Acepta archivos ZIP (archivos JSON específicos de idioma comprimidos) o archivos JSON. El tamaño máximo es 10 MB.
Idioma de origen: en-US (English, United States)
El código del idioma de origen. Ejemplo: en, en-US, fil, zh-Hans-CN. Escribe para buscar.
Traducir solo nuevas cadenas:
Indica si se deben traducir solo nuevas cadenas o reescribir cadenas existentes en los archivos de destino.
Generar formas plurales:
Genera cadenas de forma plural adicionales (por ejemplo, para i18next) con sufijos plurales. No habilitar para un mapeo estricto de origen a destino.
Idiomas de destino: de (German), zh-Hans-CN (Chinese, Simplified Chinese, China)

Cómo traducir archivos i18n

Traducir archivos i18n es un proceso sencillo proporcionado por nuestro servicio. Sigue estos pasos para traducir tus archivos de internacionalización y asegurar la consistencia en tus proyectos.

  1. Subir archivos: Usa la sección "Archivos de origen" para subir tus archivos i18n JSON o ZIP. Si el nombre del archivo contiene un código de idioma, se usará automáticamente como el idioma de origen.
  2. Establecer idiomas de origen y destino:
    Elige tu idioma de origen (por ejemplo, en-US). Agrega uno o más idiomas de destino (por ejemplo, fr-FR, de-DE), y configura opciones de traducción como contracciones, acortamientos, terminología y asociaciones de archivos.

    Importante: Si habilitas "Traducir solo nuevas cadenas", los archivos de destino que subas deben contener ya las cadenas traducidas previamente para ese idioma (por ejemplo, tu archivo en francés ya debería incluir todas las traducciones antiguas al francés). El sistema traducirá solo las cadenas faltantes/no traducidas.

    Si simplemente subes el mismo archivo de origen como el archivo de destino (que no tiene contenido en francés), nada será traducido, porque no hay forma de detectar qué cadenas son nuevas o viejas.

    Nota: Subir archivos de destino es opcional. Si no subes ningún archivo de destino, todas las cadenas serán traducidas, independientemente de si "Traducir solo nuevas cadenas" está habilitado o no.

    Reglas de nomenclatura de archivos:
    Si tus archivos subidos no están nombrados exactamente como códigos de idioma (por ejemplo, fr.json, de.json), sus nombres deben coincidir con los nombres de los archivos de origen para que el sistema sepa que contienen las mismas cadenas en diferentes idiomas. Por ejemplo:

    /en/common.json
    /fr/common.json
    /de/common.json

    Esto asegura que las traducciones se alineen correctamente. Si los nombres de los archivos son diferentes del nombre del archivo de origen, el sistema los tratará como pertenecientes a espacios de nombres diferentes. En i18n, un espacio de nombres es simplemente un archivo separado utilizado para organizar cadenas por partes de tu aplicación (por ejemplo: common.json para cadenas generales, auth.json para inicio de sesión, dashboard.json para el panel de control).

    Cada espacio de nombres debe tener un archivo correspondiente en cada carpeta de idioma:

    /en/common.json
    /en/auth.json
    /fr/common.json
    /fr/auth.json

    Usar los mismos nombres de archivo para cada idioma asegura que el sistema pueda emparejar correctamente las cadenas.

  3. Iniciar traducción: Haz clic en el botón "Traducir" para comenzar. Nuestro servicio gestiona cuidadosamente los archivos para preservar el orden de las cadenas, evitando cambios innecesarios. El progreso se muestra en tiempo real.
  4. Descargar archivos traducidos: Después de que la traducción esté completa, haz clic en el botón "Descargar archivos traducidos" para recuperar tu contenido traducido. El archivo descargado es un archivo ZIP nombrado según el ID del trabajo (por ejemplo: 0196e881-fb54-7150-a292-5b1e8f70a8ae.zip). El archivo contiene archivos traducidos para cada idioma de destino, organizados en carpetas separadas por código de idioma.

Por qué nuestro servicio de traducción i18n

  • Traducción contextual impulsada por IA: Nuestra IA interpreta inteligentemente los marcadores de formato i18n y adapta las traducciones a las normas culturales según el idioma, el guion y la región especificados en el código de idioma.
  • Soporte para archivos i18next: Nuestro servicio asegura un manejo sin problemas del contenido en formato i18next en tus archivos JSON. Maneja con precisión las formas plurales, preserva las etiquetas HTML, mantiene los saltos de línea y conserva la estructura de tu archivo JSON i18n.
  • Ajustes específicos de la localidad: Los números y fechas en el texto se convierten automáticamente para coincidir con el formato de la localidad de destino.
  • Manejo de errores: Detectamos errores de IA y retraducimos si es necesario, asegurando un resultado de alta calidad.
  • Costo-efectivo: Nuestro servicio es más asequible que otras soluciones de traducción automática. Los usuarios reciben 30,000 caracteres gratis mensualmente.Ver precios
  • Optimizado para archivos grandes: Nuestro sistema procesa eficientemente archivos i18n grandes dividiéndolos en partes manejables, asegurando que cada segmento se ajuste dentro de la ventana de salida de la IA. Este enfoque mantiene la consistencia de la traducción aprovechando la terminología y el contexto predefinidos, incluso para archivos grandes.

Nuestra plataforma simplifica la localización de tus archivos i18n con traducción avanzada impulsada por IA, entregando resultados precisos y eficientes mientras preserva la estructura y el contexto de tu archivo.