Questa pagina è progettata per tradurre file i18n utilizzando la nostra API aperta. Se hai bisogno di tradurre JSON come testo, fai riferimento alla Traduzione JSON pagina.
Traduzione file I18N
File sorgente:
Accetta file ZIP (file JSON specifici per lingua compressi) o file JSON. La dimensione massima è di 10 MB.
Lingua sorgente: en-US (English, United States)
Il codice della lingua sorgente. Esempio: en, en-US, fil, zh-Hans-CN. Digita per cercare.
Traduci solo nuove stringhe:
Indica se tradurre solo nuove stringhe o riscrivere le stringhe esistenti nei file target.
Genera forme plurali:
Genera ulteriori stringhe di forme plurali (ad es., per i18next) con suffissi plurali. Non attivare per una mappatura rigorosa da sorgente a target.
Lingue target: de (German), zh-Hans-CN (Chinese, Simplified Chinese, China)

Come tradurre i file i18n

Tradurre i file i18n è un processo semplice fornito dal nostro servizio. Segui questi passaggi per tradurre i tuoi file di internazionalizzazione e garantire coerenza nei tuoi progetti.

  1. Carica file: Utilizza la sezione "File sorgente" per caricare i tuoi file i18n JSON o ZIP. Se il nome del file contiene un codice lingua, verrà utilizzato automaticamente come lingua sorgente.
  2. Imposta lingue sorgente e target:
    Scegli la tua lingua sorgente (ad es., en-US). Aggiungi una o più lingue target (ad es., fr-FR, de-DE) e configura le opzioni di traduzione come contrazioni, abbreviazioni, terminologia e associazioni di file.

    Importante: Se abiliti "Traduci solo nuove stringhe", i file target che carichi devono già contenere le stringhe tradotte in precedenza per quella lingua (ad es., il tuo file francese dovrebbe già includere tutte le vecchie traduzioni francesi). Il sistema tradurrà quindi solo le stringhe mancanti/non tradotte.

    Se carichi semplicemente lo stesso file sorgente come file target (che non ha contenuto francese), niente verrà tradotto, perché non c'è modo di rilevare quali stringhe sono nuove rispetto a quelle vecchie.

    Nota: Caricare file target è facoltativo. Se non carichi alcun file target, tutte le stringhe verranno tradotte, indipendentemente dal fatto che "Traduci solo nuove stringhe" sia abilitato o meno.

    Regole di denominazione dei file:
    Se i file caricati non sono nominati esattamente come i codici lingua (ad es., fr.json, de.json), i loro nomi devono corrispondere ai nomi dei file sorgente affinché il sistema sappia che contengono le stesse stringhe in lingue diverse. Ad esempio:

    /en/common.json
    /fr/common.json
    /de/common.json

    Questo assicura che le traduzioni siano allineate correttamente. Se i nomi dei file sono diversi dal nome del file sorgente, il sistema li tratterà come appartenenti a spazi dei nomi diversi. In i18n, uno spazio dei nomi è semplicemente un file separato utilizzato per organizzare le stringhe per parti della tua app (ad esempio: common.json per stringhe generali, auth.json per il login, dashboard.json per la dashboard).

    Ogni spazio dei nomi dovrebbe avere un file corrispondente in ogni cartella di lingua:

    /en/common.json
    /en/auth.json
    /fr/common.json
    /fr/auth.json

    Utilizzare gli stessi nomi di file per ciascuna lingua assicura che il sistema possa abbinare correttamente le stringhe.

  3. Inizia la traduzione: Fai clic sul pulsante "Traduci" per iniziare. Il nostro servizio gestisce attentamente i file per preservare l'ordine delle stringhe, prevenendo modifiche non necessarie. I progressi vengono visualizzati in tempo reale.
  4. Scarica file tradotti: Dopo che la traduzione è completata, fai clic sul pulsante "Scarica file tradotti" per recuperare il tuo contenuto tradotto. Il file scaricato è un archivio ZIP nominato secondo l'ID del lavoro (ad esempio: 0196e881-fb54-7150-a292-5b1e8f70a8ae.zip). L'archivio contiene file tradotti per ciascuna lingua target, organizzati in cartelle separate per codice lingua.

Perché il nostro servizio di traduzione i18n

  • Traduzione contestuale alimentata da AI: La nostra AI interpreta intelligentemente i segnaposto del formato i18n e adatta le traduzioni alle norme culturali in base alla lingua, allo script e alla regione specificati nel codice lingua.
  • Supporto per file i18next: Il nostro servizio garantisce una gestione senza soluzione di continuità dei contenuti in formato i18next nei tuoi file JSON. Gestisce accuratamente le forme plurali, preserva i tag HTML, mantiene le interruzioni di riga e conserva la struttura del tuo file JSON i18n.
  • Regolazioni specifiche per la localizzazione: Numeri e date nel testo vengono automaticamente convertiti per corrispondere al formato locale target.
  • Gestione degli errori: Rileviamo errori dell'AI e ritrasmettiamo se necessario, garantendo risultati di alta qualità.
  • Conveniente: Il nostro servizio è più economico rispetto ad altre soluzioni di traduzione automatica. Gli utenti ricevono 30,000 caratteri gratuiti mensilmente.Vedi Prezzi
  • Ottimizzato per file di grandi dimensioni: Il nostro sistema elabora in modo efficiente grandi file i18n suddividendoli in segmenti gestibili, assicurando che ciascun segmento rientri nella finestra di output dell'AI. Questo approccio mantiene la coerenza della traduzione sfruttando terminologie e contesti predefiniti, anche per file di grandi dimensioni.

La nostra piattaforma semplifica la localizzazione dei tuoi file i18n con traduzioni avanzate alimentate da AI, fornendo risultati accurati ed efficienti mantenendo la struttura e il contesto del tuo file.