国际化 (i18n) 是使软件真正全球化的核心。传统上,翻译 i18n 文件依赖于人类翻译者或机器翻译工具。AI 驱动的翻译带来了新的准确性和开发者友好性。让我们来探讨一下原因。
传统的机器翻译往往忽视细微的上下文。以这个 JSON 本地化文件的例子为例:
{
"pixie.definition": "她是一个小小的想象中的人。",
"dialog.pixie.answer": "我找到了……"
}
一个简单的翻译工具可能会将第二行翻译为 他找到了,在性别对动词有影响的语言中,因为它未能将 她 与前面的字符串或甚至是键 pixie 连接起来。然而,AI 可以识别这个上下文并正确保留意义。
AI 是 代码意识的:
有许多具有特定语法的 i18n 格式,以及许多具有复杂复数规则的语言。与此同时正确处理这两者是具有挑战性的。
ICU 消息格式示例:
{
"inbox.count": "你有 {count, plural, one {# 条消息} other {# 条消息}}"
}
一个简单的翻译工具可能会破坏语法或遗漏复数形式。然而,AI 可以在适应目标语言的同时保留格式。
我们的 AI 驱动的 i18n 翻译解决方案不仅保留格式,还为复杂语言生成正确的复数形式。例如,将相同的键翻译成阿拉伯语会自动生成所有必要的复数变体:
{
"inbox.count": "لديك {count, plural, zero {لا توجد رسائل} one {رسالة واحدة} two {رسالتان} few {# رسائل} many {# رسالة} other {# رسالة}}"
}
AI 可以为乌兹别克语、哈萨克语、格鲁吉亚语和其他较不常见的语言提供高质量的翻译,这些语言的人类翻译者稀缺。传统机构通常甚至不提供这些语言的本地化。AI 弥补了这一差距——它可以为较不常见的语言提供高质量的翻译。
语言在各个地区并不统一。同一种语言可能会根据目标受众有 不同的表达、词汇,甚至礼貌程度。
例如,西班牙语在西班牙、墨西哥、阿根廷和许多其他国家都在使用——但每个地区对日常事物使用不同的词汇。
然而,AI 驱动的翻译可以在指示时调整输出以适应地区变体——选择适合您受众文化背景的词汇。对于开发者来说,这意味着您可以为 es-ES(西班牙的西班牙语)和 es-MX(墨西哥的西班牙语)本地化相同的应用,而无需单独的人类团队。
有时,源字符串本身包含拼写错误或不自然的语法,尤其是当开发者不是母语者或团队没有编辑时。AI 可以在翻译过程中 改善语法,产生更自然、精致的结果。
即使是经过良好提示的 GPT 模型也可能会出错。例如,如果您直接将一个大文件上传到 AI 模型,它会开始调整内容以适应其上下文窗口限制——缩短、合并或甚至省略细节。结果,一些上下文会丢失,翻译变得不够准确。
l10n.dev 通过将内容分割成可管理的块,同时保持段落之间的链接和上下文来解决此问题。这确保了翻译在非常大的 i18n 文件中保持一致和准确。
l10n.dev 进行额外检查以确保翻译质量:
例如,在 i18next 格式中,它生成带有正确后缀的额外复数字符串。
这些检查确保翻译不仅准确,而且符合源格式,减少手动修复的需要。
对于开发者来说,翻译质量只是故事的一半。工作流程同样重要。这就是为什么 l10n.dev 是以开发者为中心构建的,并提供以下功能:
国际化(i18n)和本地化(l10n)是现代软件开发的重要组成部分。在每个项目中——无论是游戏还是企业应用——i18n 和 l10n 要么是增长驱动因素,要么是障碍。这就是我们创建 l10n.dev 的原因:一个 AI 驱动的服务,使本地化变得更快、更智能和更适合开发者。国际化使产品能够更快地成长,接触全球用户,而通过 AI,本地化变得更快和更具可扩展性。
🚀 无论您是开发者、产品经理还是本地化工程师,采用 AI 驱动的 i18n 翻译都能节省时间、减少错误,并更高效地开拓新市场。
感谢您使用 l10n.dev! 🙌
如果您觉得我们的服务有帮助,我们希望您能与同事和社区分享。
让我们一起使软件更具全球化、包容性,并为世界做好准备。