OpenAPI 规范是现代 API 文档的基础。将它们本地化为多种语言有助于全球开发者理解并集成您的 API。但翻译 OpenAPI 规范并不简单——您需要在本地化人类可读内容的同时保持结构。
OpenAPI(前身为 Swagger)是一种描述 REST API 的标准格式。它包括端点、请求/响应模式、参数、身份验证方法和详细描述。这些规范为 Swagger UI、Redoc、Scalar 和代码生成器等工具提供支持——使其对开发者体验至关重要。
OpenAPI 规范是复杂的 JSON 或 YAML 文件,具有精确的结构。简单的机器翻译工具会破坏它们,因为它们无法理解什么该翻译,什么不该翻译。
l10n.dev 自动检测 OpenAPI 规范,并以特殊方式处理它们:
翻译前(英语):
{
"paths": {
"/users/{userId}/profile": {
"parameters": [
{
"name": "userId",
"in": "path",
"description": "The unique identifier of the user",
"schema": { "type": "string" }
}
]
}
},
"components": {
"schemas": {
"UserStatus": {
"type": "string",
"enum": ["active", "inactive", "pending"],
"description": "The current status of the user account"
}
}
}
}翻译后为日语:
{
"paths": {
"/users/{userId}/profile": {
"parameters": [
{
"name": "userId",
"in": "path",
"description": "ユーザーの一意の識別子",
"schema": { "type": "string" }
}
]
}
},
"components": {
"schemas": {
"UserStatus": {
"type": "string",
"enum": ["active", "inactive", "pending"],
"description": "ユーザーアカウントの現在のステータス"
}
}
}
}OpenAPI 本地化的一个关键方面是保持 JSON 数据类型。该服务确保:
例如,这个具有各种数据类型的模式:
{
"components": {
"schemas": {
"Product": {
"type": "object",
"properties": {
"id": {
"type": "integer",
"example": 123
},
"price": {
"type": "number",
"example": 29.99
},
"inStock": {
"type": "boolean",
"example": true
},
"discount": {
"type": "number",
"nullable": true,
"example": null
}
}
}
}
}
}翻译后的规范将准确保留所有这些类型——确保规范保持有效,并且可以安全地在生产中使用,而不会破坏 API 客户端或文档生成器。
通过 VS Code 扩展,翻译 OpenAPI 规范可以无缝进行,让您直接在开发环境中本地化 API 文档。
这是一个实时示例,展示如何在 VS Code 中将英语 OpenAPI 规范翻译为日语:

本地化您的 OpenAPI 规范对于以下情况特别有价值:
如果您正在为全球开发者构建公共 API,提供多语言文档会显著提高采用率。当文档以开发者的母语提供时,他们更有可能集成 API。
本地化的 API 规范可以加快国际团队的入职速度。新开发者可以在没有语言障碍的情况下理解端点、参数和模式。
如果您的开发团队跨越多个国家,拥有每个团队成员语言的 API 文档可以改善协作并减少误沟通。
准备好本地化您的 OpenAPI 规范了吗?您有两个选择:
感谢您使用 l10n.dev 本地化您的 OpenAPI 规范! 🚀
如果本指南对您有帮助,请与您的团队和其他需要本地化其 API 文档的开发者分享。
让我们共同使 API 在全球范围内更易于访问和更友好于开发者。