Lokalisasi (l10n) adalah proses penyesuaian perangkat lunak Anda agar terasa asli dalam bahasa dan budaya lain. Ini lebih dari sekadar terjemahan kata demi kata, mencakup tata bahasa, aturan jamak, format tanggal, nuansa budaya, dan bahkan nada. Mari kita eksplorasi mengapa lokalisasi itu penting dan bagaimana AI mengubah cara kita membangun produk global.
Lokalisasi bukan hanya tentang menerjemahkan kata-kata — ini tentang menyesuaikan seluruh antarmuka pengguna Anda agar terasa asli dalam bahasa dan budaya lain.
Ini berarti menyesuaikan tata bahasa, aturan jamak, format tanggal, konvensi nama, dan bahkan nada. Bahkan penerjemah AI terbaik atau tim lokalisasi tidak dapat memperbaiki fondasi yang buruk. Anda perlu memberi mereka struktur, metadata, dan fleksibilitas yang tepat — dan itu dimulai dengan internasionalisasi yang tepat (i18n).
Bahasa Inggris sederhana dengan bentuk jamak:
{
"days_count_one": "{{count}} day",
"days_count_other": "{{count}} days"
}Tapi bahasa Slavia seperti Polandia, Rusia, dan Ukraina memerlukan lebih banyak bentuk:
{
"days_count_one": "{{count}} dzień",
"days_count_few": "{{count}} dni",
"days_count_many": "{{count}} dni",
"days_count_other": "{{count}} dnia"
}Lokalisasi membuka produk Anda ke pasar internasional, memungkinkan Anda menjangkau pengguna di seluruh dunia.
Pengguna merasa lebih nyaman dan terlibat ketika perangkat lunak berbicara dalam bahasa mereka dan menghormati norma budaya mereka.
Produk yang dilokalisasi dengan baik menonjol di pasar global dan menunjukkan penghormatan terhadap audiens yang beragam.
Studi menunjukkan bahwa pengguna lebih mungkin membeli produk dalam bahasa asli mereka, yang berdampak langsung pada keuntungan Anda.
Meskipun sering digunakan bersama, internasionalisasi (i18n) dan lokalisasi (l10n) memiliki tujuan yang berbeda:
Proses merancang dan membangun perangkat lunak Anda agar dapat mendukung berbagai bahasa, wilayah, dan format budaya tanpa perlu perubahan kode di kemudian hari.
Proses menyesuaikan aplikasi Anda dengan setiap bahasa dan budaya tertentu.
Pikirkan seperti ini: i18n adalah fondasi — itu membuat aplikasi Anda siap untuk bahasa apa pun. l10n adalah eksekusi — itu menghidupkan aplikasi Anda dalam setiap bahasa dan budaya tertentu.
Alur kerja lokalisasi tradisional sangat bergantung pada penerjemah manusia atau terjemahan mesin dasar. Meskipun keahlian manusia tetap berharga untuk konten yang bernuansa, lokalisasi berbasis AI membawa kecepatan, akurasi, dan skalabilitas yang belum pernah ada sebelumnya untuk terjemahan file i18n.
Layanan terjemahan berbasis AI seperti l10n.dev menghilangkan kompleksitas lokalisasi dengan:
Siap untuk melokalisasi file i18n Anda dengan AI? Berikut caranya:
Unggah file i18n Anda dan biarkan AI menangani terjemahan dengan kesadaran konteks dan format yang tepat
Temukan mengapa terjemahan berbasis AI lebih baik untuk file i18n dibandingkan metode tradisional
Integrasikan lokalisasi berbasis AI langsung ke dalam pipeline CI/CD Anda
Bawa lokalisasi AI ke dalam alur kerja Anda dengan ekstensi dan plugin kami
Lokalisasi lebih dari sekadar terjemahan — ini tentang menciptakan pengalaman yang terasa asli bagi setiap pengguna, tidak peduli di mana mereka berada.
Dengan lokalisasi berbasis AI, Anda dapat menjangkau audiens global lebih cepat, lebih akurat, dan dengan biaya yang jauh lebih rendah dibandingkan biaya tradisional.
Mulai lokalisasi hari ini dan buat perangkat lunak Anda benar-benar global.