Accesso alle istruzioni linguistiche

Accedi per gestire le tue istruzioni linguistiche

Le tue istruzioni sono private e utilizzate solo per migliorare i risultati della tua traduzione.

Come utilizzare le istruzioni linguistiche per la traduzione IA

Le istruzioni linguistiche ti consentono di scrivere una guida in linguaggio semplice che viene trasmessa all'IA prima di ogni traduzione. Ti offrono un controllo granulare su stile, tono, formalità e comportamento specifico del dominio, oltre a quanto può ottenere un glossario da solo.

  1. Crea un'istruzione: Fai clic su Nuova istruzione, assegna un nome opzionale, quindi seleziona la lingua di origine (es. en-US) e la lingua di destinazione (es. de-DE).
  2. Scrivi il testo dell'istruzione: Descrivi in linguaggio naturale come l'IA dovrebbe tradurre. Ad esempio: "Usa un linguaggio formale. Non usare contrazioni."
  3. Attiva l'istruzione: Attiva Attiva per applicarla automaticamente a ogni traduzione per la coppia di lingue selezionata. Può essere attiva solo un'istruzione per coppia di lingue alla volta.
  4. Traduci con la guida: Esegui la traduzione come al solito. L'istruzione attiva viene inserita automaticamente nel prompt dell'IA: non sono necessari passaggi aggiuntivi.
  5. Modifica o aggiorna le istruzioni: Fai clic sul pulsante di modifica su qualsiasi istruzione per aggiornarne il nome, il testo o lo stato attivo direttamente nell'elenco. Non è richiesta la navigazione tra le pagine.

Cosa sono le istruzioni linguistiche?

Le istruzioni linguistiche sono direttive in testo libero che guidano il comportamento del motore di traduzione IA per una specifica coppia di lingue di origine e destinazione. A differenza di un glossario, che impone mappature di termini specifici, le istruzioni forniscono una guida stilistica e strutturale che modella il modo in cui tutto il testo viene tradotto.

Ad esempio, un'istruzione potrebbe dire: "Traduci in un registro formale. Usa la forma di cortesia in tedesco. Evita il gergo tecnico a meno che il testo di origine non lo utilizzi esplicitamente. Non tradurre mai i nomi dei prodotti." Questa guida viene applicata globalmente a ogni stringa nella richiesta di traduzione.

Le istruzioni sono particolarmente potenti per i team con una voce del marchio definita, requisiti legali riguardanti il registro linguistico o stili di comunicazione specifici per il pubblico che devono essere mantenuti coerenti in tutti i contenuti tradotti.

Come funzionano le istruzioni linguistiche

Quando avvii una traduzione, l10n.dev controlla se esiste un'istruzione attiva per l'attuale coppia di lingue di origine e destinazione. Se trovata, il testo dell'istruzione viene anteposto al prompt dell'IA come direttiva a livello di sistema, garantendo che il modello segua la tua guida per ogni stringa nella richiesta.

Le istruzioni funzionano insieme ai glossari. Se entrambi sono attivi per la stessa coppia di lingue, vengono applicati simultaneamente: l'istruzione modella lo stile generale mentre il glossario impone scelte terminologiche specifiche. Questa combinazione ti offre il massimo controllo sulla qualità della traduzione.

Istruzioni linguistiche vs. Glossari

I glossari e le istruzioni linguistiche hanno scopi complementari ma distinti. Un glossario è un vincolo a livello di termine: mappa parole di origine specifiche a parole di destinazione approvate e garantisce che l'IA utilizzi sempre quei termini esatti. Un'istruzione è una direttiva a livello di stile: descrive il registro desiderato, il tono, le regole grammaticali e il comportamento generale.

Usa un glossario quando devi bloccare le traduzioni per termini specifici (es. nomi di prodotti, frasi legali, etichette dell'interfaccia utente). Usa un'istruzione linguistica quando vuoi definire come l'IA scrive in generale: formalità, struttura della frase, evitamento di determinate costruzioni o convenzioni specifiche del dominio.

Casi d'uso comuni per le istruzioni linguistiche

Le istruzioni linguistiche sono efficaci ovunque la qualità della traduzione dipenda da qualcosa di più della semplice scelta delle parole:

  • Controllo del tono e del registro: Impone registri formali o informali per mercati diversi; ad esempio, usa sempre il Lei (formale) nelle comunicazioni ai consumatori in tedesco.
  • Formalità specifica per il pubblico: Regola il livello di formalità in base al pubblico di destinazione: informale per un'app di gioco, professionale per una piattaforma di servizi finanziari.
  • Convenzioni specifiche del dominio: Istruisci l'IA ad applicare convenzioni di scrittura legali, mediche o tecniche appropriate per settori altamente regolamentati.
  • Coerenza della voce del marchio: Codifica direttamente le linee guida della tua voce del marchio, ad esempio: frasi concise, forma attiva, nessuna costruzione passiva, nessuna iperbole.
  • Adattamento regionale e culturale: Fornisci note culturali per aiutare l'IA a evitare espressioni che potrebbero non risuonare con il pubblico di destinazione.

Suggerimenti per scrivere istruzioni efficaci

Istruzioni ben scritte producono risultati di traduzione notevolmente migliori. Ecco alcune best practice:

  • Sii specifico e operativo: Invece di "sii professionale", scrivi "usa un registro formale, evita contrazioni e rivolgiti al lettore con il Lei in tedesco". Le regole concrete sono più facili da seguire per l'IA.
  • Includi esempi dove utile: Per regole di stile complesse, un breve esempio può chiarire l'intento, ad esempio: "Traduci 'Sign up' come 'Jetzt registrieren', non 'Anmelden'".
  • Mantieni le istruzioni focalizzate: Punta a poche regole chiare e ben formulate piuttosto che a un elenco esaustivo. Istruzioni eccessivamente lunghe possono diluire l'impatto delle singole regole.
  • Combina con un glossario: Usa le istruzioni per lo stile e il tono; usa un glossario per le mappature di termini specifici. Insieme ti offrono un controllo completo sull'output della traduzione.

Domande frequenti

Quante istruzioni posso creare?

Puoi creare fino a 5 istruzioni per coppia di lingue di origine e destinazione. Può essere attiva solo un'istruzione per coppia di lingue alla volta.

Cosa succede se attivo una seconda istruzione per la stessa coppia di lingue?

L'istruzione precedentemente attiva per quella coppia di lingue viene disattivata automaticamente. Può essere attiva solo un'istruzione per coppia di lingue in qualsiasi momento.

Cosa dovrei scrivere nel testo dell'istruzione?

Scrivi una guida in linguaggio semplice che descriva come l'IA dovrebbe tradurre. Esempi: "Usa un registro formale." "Non tradurre nomi di prodotti o marchi." "Preserva tutti i tag HTML esattamente come scritti." "Usa la forma attiva ove possibile."

Un'istruzione si applica a tutte le coppie di lingue?

No. Ogni istruzione è limitata a una singola lingua di origine e una singola lingua di destinazione. Puoi creare istruzioni separate per diverse direzioni di traduzione, ad esempio una per inglese → francese e un'altra per inglese → tedesco.

Posso usare un'istruzione e un glossario contemporaneamente?

Sì. Se sia un'istruzione attiva che un glossario attivo esistono per la stessa coppia di lingue, entrambi vengono applicati simultaneamente durante la traduzione. L'istruzione guida lo stile generale mentre il glossario impone scelte terminologiche specifiche.